Płyty Rocko Tiles przeznaczone są do montażu wewnątrz budynków. Produkt przeznaczony jest do wykończenia powierzchni ścian, zarówno w pomieszczeniach suchych, jak i mokrych. Prawidłowy montaż oraz pielęgnacja zapewni długoletnie użytkowanie Rocko Tiles.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody związane z nieprawidłową instalacją lub złymi warunkami na montażu.

Montaż ROCKO Tiles w pomieszczeniach suchych

ZAPAS NA ODPADY
Zamów 10% więcej niż powierzchnia montażu, aby uwzględnić docięcia i odpady
AKLIMATYZACJA 48H
WYMAGANE WARUNKI DO MONTAŻU 15oC - 30oC [59oF - 86oF]
DEFINICJA WODOODPORNOŚCI Strukturalna integralność Rocko nie ulegnie zniszczeniu przy kontakcie z wilgocią/wodą

1. Aklimatyzacja

Przed montażem należy przeprowadzić aklimatyzację Rocko Tiles w temperaturze pokojowej., w miejscu montażu. Pomieszczenie, w którym ma być montowana płyta, musi mieć temperaturę między 15°C - 30°C [59°F - 86°F]. Rocko Tiles należy przechowywać w pozycji poziomej, na równej powierzchni, w kontrolowanych warunkach środowiskowych.

manual_tiles_1.jpg

2. Narzędzia do montażu

• Piła tarczowa z prowadnicą
• Tarcza do cięcia - zalecane tarcze o odpowiednio dużej liczbie zębów np.Ø 165mm (56 zębów), a Ø350mm (108 zębów)
• Nóż uniwersalny
• Liniał, miara, ołówek
• Krzyżyki dystansowe, klipsy do poziomowania płytek
• Paca do kleju, wyciskacz do kartuszy
• Miotła lub odkurzacz
• Opcjonalnie: piła stołowa, otwornica, wyrzynarka, chwytak montażowy

manual_tiles_2.jpg

3. Przygotowanie podłoża

3.1. Wymagania dla podłoży

manual_tiles_3.jpg [21.80 KB]

DREWNO (SKLEJKA, OSB)

• Podłoża drewniane muszą być mocno przytwierdzone do konstrukcji bazowej; nie należy montować Rocko Tiles do niestabilnych, źle przytwierdzonych płyt bazowych
• Podłoże musi być nośne, suche, czyste i odtłuszczone
• Podłoże musi być stabilne, bez pęknięć, ugięć i nierówności

manual_tiles_4.jpg [25.87 KB]

BETON, CEGŁA

•Wszystkie luźne i niestabilne elementy muszą być usunięte z podłoża
•Wypukłości podłoża należy usunąć przez szlifowanie; zagłębienia można wypełnić odpowiednią masą szpachlową, a następnie zagruntować
•Podłoże musi być utwardzone i wysezonowane zg. z zaleceniami

manual_tiles_5.jpg [16.33 KB]

PŁYTKI CERAMICZNE, TERAZZO, KAMIEŃ

•Istniejące podłoże musi być mocno przytwierdzone do podkonstrukcji; nie należy montować Rocko Tiles do niestabilnych, źle przytwierdzonych płytek
•Powierzchnia płytek musi być dokładnie oczyszczona i odtłuszczona przed aplikacją kleju

3.2. Poziomowanie podłoża

Podłoże musi być wypoziomowane w granicach max. 2mm na 1m długości [0,08” na 40”]. Bez nierówności, ugięć i uskoków.

manual_tiles_6.jpg

3.3. Wyczyszczenie podłoża

Oczyść ścianę z nieczystości i pyłu oraz odtłuść, jeśli montujesz na niechłonnej powierzchni. Powierzchnia musi być równa i stabilna.

3.4. Zwymiarowanie powierzchni

Przed rozpoczęciem montażu zmierz długości ścian, na których będzie montowane Rocko Tiles. Odpowiednio rozplanowany układ płyt zapobiega bardzo wąskim elementom i pozwoli na zachowanie proporcji.

manual_tiles_7.jpg

4. Formatowanie ROCKO Tiles

Płyty formatujemy za pomocą piły tarczowej z prowadnicą. Do cięcia polecamy używać tarcz o odpowiednio dużej liczbie zębów, np. Ø165 mm (56 zębów), a Ø350 mm (108 zębów). Pamiętaj, aby ciąć płytę powierzchnią dekoracyjną do góry. Jeśli na powierzchni ściany znajdują się gniazda elektryczne lub inne elementy instalacji, wytnij otwory w płycie przed jej montażem. W zależności od kształtu, otwory można wyciąć otwornicą lub wyrzynarką.

manual_tiles_8.jpg

5. Oczyszczenie powierzchni płyty

Przycięte płyty należy oczyścić. Dolna powierzchnia płyt, na którą będzie nakładany klej, musi być wolna od pyłu, sucha i odtłuszczona, co zapewni właściwą przyczepność kleju.

manual_tiles_9.jpg

6. Aplikacja kleju z tuby / kartusza / opakowania foliowego

A. Przyklejenie taśm montażowych

Przyklej pionowo do powierzchni podłoża dwustronną taśmę montażową. Zapewni ona równomierne rozłożenie kleju oraz ułatwi montaż i przytrzyma płyty do czasu jego związania. Taśma powinna być przyklejona w równych, ok. 20-45 cm odstępach (w zależności od powierzchni ściany).

manual_tiles_10.jpg

7. Aplikacja kleju z wiaderka za pomocą pacy

Nanieś klej montażowy na spodnią stronę płyty lub powierzchnię ściany. Klej nanosimy na cała powierzchnię klejonej płyty. Nie nanoś kleju punktowo. Klej nakładamy pacą (C1) 4x4x4 mm. Klejone powierzchnie należy połączyć maksymalnie w ciągu 40 minut od aplikacji kleju.

manual_tiles_11.jpg

8. Przyklejenie płyt do powierzchni

Po nałożeniu kleju przykładamy płytę do ściany i dociskamy. Dla optymalnej wytrzymałości klejone elementy docisnąć tak, by miedzy nimi pozostała szczelina wentylacyjna 2-3 mm. Dystans ten zapewni, że spoina klejowa będzie w stanie trwale przenosić odkształcenia.

manual_tiles_12.jpg

9. Poziomowanie płyt

Po przyklejeniu pierwszej płyty rozmieść klipsy poziomujące - pozwolą one na zachowanie szczeliny dylatacyjnej pomiędzy płytami (2-3mm) oraz ułatwią wypoziomowanie powierzchni. Po przyklejeniu kolejnej płyty wypoziomuj sąsiadujące powierzchnie. Nie usuwaj klipsów poziomujących, dopóki klej nie zwiąże. Kontynuuj montaż kolejnych płyt.

manual_tiles_13.jpg

10. Usunięcie klipsów i folii ochronnej

Tempo utwardzania kleju jest uzależnione od temperatury otoczenia i wilgotności powietrza (24-48 h). Wraz ze wzrostem temperatury i poziomu wilgotności proces polimeryzacji przebiega szybciej. Należy zapewnić skuteczna wentylację do czasu pełnego utwardzenia. Po zakończeniu prac i związaniu kleju, zdejmij klipsy poziomujące, a następnie usuń folię ochronną z powierzchni płyt.

manual_tiles_14.jpg

11. Wypełnienie dylatacji

Dylatacje należy wypełnić fugą elastyczną (fuga epoksydowa, silikon) lub użyć dedykowanych profili wykończeniowych (patrz str.7). Przed nałożeniem fugi zabezpiecz taśmą malarską powierzchnie wzdłuż dylatacji - ułatwi to proces fugowania oraz ochroni powierzchnie przed zabrudzeniem. Profile należy montować w trakcie montażu płyt. Do montażu profili użyj tego samego kleju, jaki stosujesz do przyklejenia płyt. Podczas montażu wewnętrzne powierzchnie profili wypełnij silikonem w celu uszczelnienia połączenia profil-płyta.

manual_tiles_15.jpg

12. Czyszczenie płyt po montażu

Powierzchnia Rocko Tiles może być użytkowana zaraz po montażu. Kurz i brud usuń za pomocą płynu do czyszczenia Rocko Tiles. Przetrzyj płyty wilgotną, niezbyt puszystą ścierką (najlepiej z mikrofibry). Nie stosuj drucianych lub nylonowych gąbek, które mogą uszkodzić powierzchnię.

 

Kliknij aby pobrać pełną wersję Podręcznika Użytkownika ROCKO Tiles

 

MONTAŻ ROCKO TILES W POMIESZCZENIACH MOKRYCH

1. Aklimatyzacja

Przed montażem należy przeprowadzić aklimatyzację Rocko Tiles w temperaturze pokojowej., w miejscu montażu. Pomieszczenie, w którym ma być montowana płyta, musi mieć temperaturę między 15°C - 30°C [59°F - 86°F].
Rocko Tiles należy przechowywać w pozycji poziomej, na równej powierzchni, w kontrolowanych warunkach środowiskowych.

manual_tiles_1.jpg

2. Narzędzia do montażu

• Piła tarczowa z prowadnicą
• Tarcza do cięcia - zalecane tarcze o odpowiednio dużej liczbie zębów np.Ø 165mm (56 zębów), a Ø350mm (108 zębów)
• Nóż uniwersalny
• Liniał, miara, ołówek
• Krzyżyki dystansowe, klipsy do poziomowania płytek
• Paca do kleju, wyciskacz do kartuszy
• Miotła lub odkurzacz
• Opcjonalnie: piła stołowa, otwornica, wyrzynarka, chwytak montażowy

manual_tiles_2.jpg

3. Przygotowanie podłoża

3.1. Wymagania dla podłoży

manual_tiles_3.jpg [21.80 KB]

DREWNO (SKLEJKA, OSB)

• Podłoża drewniane muszą być mocno przytwierdzone do konstrukcji bazowej; nie należy montować Rocko Tiles do niestabilnych, źle przytwierdzonych płyt bazowych
• Podłoże musi być nośne, suche, czyste i odtłuszczone
• Podłoże musi być stabilne, bez pęknięć, ugięć i nierówności

manual_tiles_4.jpg [25.87 KB]

BETON, CEGŁA

•Wszystkie luźne i niestabilne elementy muszą być usunięte z podłoża
•Wypukłości podłoża należy usunąć przez szlifowanie; zagłębienia można wypełnić odpowiednią masą szpachlową, a następnie zagruntować
•Podłoże musi być utwardzone i wysezonowane zg. z zaleceniami

manual_tiles_5.jpg [16.33 KB]

PŁYTKI CERAMICZNE, TERAZZO, KAMIEŃ

•Istniejące podłoże musi być mocno przytwierdzone do podkonstrukcji; nie należy montować Rocko Tiles do niestabilnych, źle przytwierdzonych płytek
•Powierzchnia płytek musi być dokładnie oczyszczona i odtłuszczona przed aplikacją kleju

3.2. Poziomowanie podłoża

Podłoże musi być wypoziomowane w granicach max. 2mm na 1m długości [0,08” na 40”]. Bez nierówności, ugięć i uskoków.

manual_tiles_6.jpg

3.3. Wykonanie hydroizolacji

Hydroizolacja, zwana również izolacją wodochronną, przeciwwilgociową, przeciwwodną, zabezpiecza elementy pomieszczeń przed destrukcyjnym działaniem wody. Ściany w kabinach powinny posiadać izolację do wysokości minimum 2,5 m , w pozostałej części łazienki zaleca się pokrycie stref mokrych. W przypadku niektórych materiałów takich jak płyty drewnopochodne należy pokryć w całości izolacją niezależnie od ich miejsca w jakim je zastosowano.Hydroizolację można wykonać stosując folię w płynie lub matę uszczelniającą. 

manual_tiles_16.jpg

Hydroizolacja przy użyciu płynnej folii

Folię w płynie nakładamy na powierzchnię za pomocą wałka lub pędzla. Należy nałożyć 2 warstwy, przy czym drugiej aplikacji należy dokonać po ok. Wyschnięciu warstwy pierwszej. Jedna warstwa schnie ok 3h, przy temperaturze 23°C. Montaż płyt można rozpocząć po całkowitym wyschnięciu płynnej folii, tj. po ok. 24 godzinach. 

Hydroizolacja matą uszczelniającą

• prace rozpoczynamy od naniesienia na podłoże wysoko-elastycznej zaprawę klejącą klasy C2
• na świeżo naniesioną warstwę zaprawy położyć mate uszczelniającą, następnie docisnąć i wygładzić od środka maty do jej krawędzi tak aby pod matą nie pozostały pustki powietrzne. Pasy maty uszczelniającej powinny być układane na zakład 5 cm
• UWAGA: mata uszczelniająca nie może być pozostawiona jako ostateczna warstwa dłużej niż 2 miesiące
• narożniki i szczeliny dylatacyjne należy uszczelnić wklejając taśmę uszczelniającą , po wcześniejszym lekkim jej uformowaniu. Wklejenie dokonać przy użyciu klejouszczelniacza polimerowego.
• narożniki wewnętrzne i zewnętrzne uszczelnić wklejając gotowe kształtki narożnikowe wewnętrzne i zewnętrzne
• po wysezonowaniu i utwardzeniu materiałów klejących zgodnie z zaleceniami producenta można przystąpić do kolejnych etapów montażu płyt Rocko

manual_tiles_17.jpg

3.4. Zwymiarowanie powierzchni

Przed rozpoczęciem montażu zmierz długości ścian, na których będzie montowane Rocko Tiles. Odpowiednio rozplanowany układ płyt zapobiega bardzo wąskim elementom i pozwoli na zachowanie proporcji.

manual_tiles_18.jpg

4. Formatowanie ROCKO Tiles

Płyty formatujemy za pomocą piły tarczowej z prowadnicą. Do cięcia polecamy używać tarcz o odpowiednio dużej liczbie zębów, np. Ø165 mm (56 zębów), a Ø350 mm (108 zębów). Pamiętaj, aby ciąć płytę powierzchnią dekoracyjną do góry. Jeśli na powierzchni ściany znajdują się gniazda elektryczne lub inne elementy instalacji, wytnij otwory w płycie przed jej montażem. W zależności od kształtu, otwory można wyciąć otwornicą lub wyrzynarką.

manual_tiles_8.jpg

5. Oczyszczenie powierzchni płyty

Przycięte płyty należy oczyścić. Dolna powierzchnia płyt, na którą będzie nakładany klej, musi być wolna od pyłu, sucha i odtłuszczona, co zapewni właściwą przyczepność kleju.

manual_tiles_9.jpg

6. Aplikacja kleju z tuby / kartusza / opakowania foliowego

A. Przyklejenie taśm montażowych

Przyklej pionowo do powierzchni podłoża dwustronną taśmę montażową. Zapewni ona równomierne rozłożenie kleju oraz ułatwi montaż i przytrzyma płyty do czasu jego związania. Taśma powinna być przyklejona w równych, ok. 20-45 cm odstępach (w zależności od powierzchni ściany).

manual_tiles_19.jpg

7. Aplikacja kleju z wiaderka za pomocą pacy

Nanieś klej montażowy na spodnią stronę płyty lub powierzchnię ściany. Klej nanosimy na cała powierzchnię klejonej płyty. Nie nanoś kleju punktowo. Klej nakładamy pacą (C1) 4x4x4 mm. Klejone powierzchnie należy połączyć maksymalnie w ciągu 40 minut od aplikacji kleju.

manual_tiles_11.jpg

8. Przyklejenie płyt do powierzchni

Po nałożeniu kleju przykładamy płytę do ściany i dociskamy. Dla optymalnej wytrzymałości klejone elementy docisnąć tak, by miedzy nimi pozostała szczelina wentylacyjna 2-3 mm. Dystans ten zapewni, że spoina klejowa będzie w stanie trwale przenosić odkształcenia.

manual_tiles_20.jpg

9. Poziomowanie płyt

Po przyklejeniu pierwszej płyty rozmieść klipsy poziomujące - pozwolą one na zachowanie szczeliny dylatacyjnej pomiędzy płytami (2-3mm) oraz ułatwią wypoziomowanie powierzchni. Po przyklejeniu kolejnej płyty wypoziomuj sąsiadujące powierzchnie. Nie usuwaj klipsów poziomujących, dopóki klej nie zwiąże. Kontynuuj montaż kolejnych płyt.

manual_tiles_21.jpg

10. Usunięcie klipsów i folii ochronnej

Tempo utwardzania kleju jest uzależnione od temperatury otoczenia i wilgotności powietrza (24-48 h). Wraz ze wzrostem temperatury i poziomu wilgotności proces polimeryzacji przebiega szybciej. Należy zapewnić skuteczna wentylację do czasu pełnego utwardzenia. Po zakończeniu prac i związaniu kleju, zdejmij klipsy poziomujące, a następnie usuń folię ochronną z powierzchni płyt.

manual_tiles_22.jpg

11. Wypełnienie dylatacji

Dylatacje należy wypełnić fugą elastyczną (fuga epoksydowa, silikon) lub użyć dedykowanych profili wykończeniowych (patrz str.7). Przed nałożeniem fugi zabezpiecz taśmą malarską powierzchnie wzdłuż dylatacji - ułatwi to proces fugowania oraz ochroni powierzchnie przed zabrudzeniem. Profile należy montować w trakcie montażu płyt. Do montażu profili użyj tego samego kleju, jaki stosujesz do przyklejenia płyt. Podczas montażu wewnętrzne powierzchnie profili wypełnij silikonem w celu uszczelnienia połączenia profil-płyta

manual_tiles_15.jpg

12. Czyszczenie płyt po montażu

Powierzchnia Rocko Tiles może być użytkowana zaraz po montażu. Kurz i brud usuń za pomocą płynu do czyszczenia Rocko Tiles. Przetrzyj płyty wilgotną, niezbyt puszystą ścierką (najlepiej z mikrofibry). Uwaga: Nie stosuj drucianych lub nylonowych gąbek, które mogą uszkodzić powierzchnię.

manual_tiles_23.jpg
Podstawowe (wymagane)
Ułatwiające
Statystyczne
Targetujące